TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - external organization data 2004-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 1, Main entry term, English
- remedial training 1, record 1, English, remedial%20training
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In response to the Commission's questions on the reported relatively high failure rate for exams for "Special Generals" completed in March 2001 (5 of 23 candidates failed), OPG [Ontario Power Generation] explained that this result was due to a problem in completing the training program objectives. One candidate has since taken the appropriate remedial training and is now certified. 1, record 1, English, - remedial%20training
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 1, Main entry term, French
- formation de rattrapage
1, record 1, French, formation%20de%20rattrapage
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- recyclage 1, record 1, French, recyclage
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Interrogée par la Commission au sujet du taux d'échec apparemment élevé aux examens généraux administrés en mars 2001 (5 des 23 candidats ont échoué), OPG [Ontario Power Generation] a expliqué que le problème résultait du fait que certains sujets n'avaient pas été couverts dans le programme de formation. Un candidat a depuis suivi la formation de rattrapage appropriée et est maintenant accrédité. 1, record 1, French, - formation%20de%20rattrapage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-07-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Disputes
- Private Law
Record 2, Main entry term, English
- aggrieve
1, record 2, English, aggrieve
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
injure unjustly 2, record 2, English, - aggrieve
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conflits du travail
- Droit privé
Record 2, Main entry term, French
- léser
1, record 2, French, l%C3%A9ser
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Atteindre, blesser (quelqu'un) dans ses intérêts, ses droits; lui causer du tort. 2, record 2, French, - l%C3%A9ser
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-09-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- ILS glide path bend
1, record 3, English, ILS%20glide%20path%20bend
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An aberration of the ILS glide path with respect to its nominal position. 1, record 3, English, - ILS%20glide%20path%20bend
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 1, record 3, English, - ILS%20glide%20path%20bend
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ILS glide path bend: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - ILS%20glide%20path%20bend
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- coude de l'alignement de descente ILS
1, record 3, French, coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Écart de l'alignement de descente ILS par rapport à sa position nominale. 1, record 3, French, - coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 1, record 3, French, - coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coude de l'alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 3, French, - coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- codo de la trayectoria de planeo ILS
1, record 3, Spanish, codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Desviación de la trayectoria de planeo ILS respecto a su posición nominal. 1, record 3, Spanish, - codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 2, record 3, Spanish, - codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
codo de la trayectoria de planeo ILS: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 3, Spanish, - codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record 4 - internal organization data 1993-08-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
d subscript ji. 2, record 4, English, - dji
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
data unit from horizontal position i, vertical position j. 1, record 4, English, - dji
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 4, English, - dji
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 4, Main entry term, French
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
d indice ji. 2, record 4, French, - dji
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
unité de données de position horizontale i et de position verticale j. 1, record 4, French, - dji
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 4, French, - dji
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-04-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Blood
Record 5, Main entry term, English
- blood blister 1, record 5, English, blood%20blister
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Major Trond Moltzau of the Norwegian Air Force explains that blood blisters on the feet, buttocks, back, arms and hands can be caused by prolonged exposure to high G forces and seem to occur more frequently after a prolonged period on the ground. 1, record 5, English, - blood%20blister
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sang
Record 5, Main entry term, French
- pétéchie
1, record 5, French, p%C3%A9t%C3%A9chie
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tache rougeâtre sur la peau dans certaines maladies, et qui est due à une hémorragie minuscule dans l'épaisseur du derme. 2, record 5, French, - p%C3%A9t%C3%A9chie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Record 5, Main entry term, Spanish
- petequias
1, record 5, Spanish, petequias
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-09-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Customs and Excise
- Trade
- Maritime Law
Record 6, Main entry term, English
- cargo
1, record 6, English, cargo
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- freight 2, record 6, English, freight
correct, see observation, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The lading or freight of a ship, airplane or vehicle. 3, record 6, English, - cargo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cargo; freight: terms used by Revenue Canada. 4, record 6, English, - cargo
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Related terms: freight shipment, consignment, load. 4, record 6, English, - cargo
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
- Commerce
- Droit maritime
Record 6, Main entry term, French
- fret
1, record 6, French, fret
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- chargement 2, record 6, French, chargement
correct, masculine noun
- cargaison 3, record 6, French, cargaison
correct, see observation, feminine noun
- facultés 4, record 6, French, facult%C3%A9s
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Marchandises transportées par bateau, camion, chemin de fer ou avion. 2, record 6, French, - fret
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cargaison» est [souvent] réservé aux marchandises dont un navire est chargé. 2, record 6, French, - fret
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
facultés : dénomination propre au droit des assurances maritimes. 4, record 6, French, - fret
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Fret aller, fret retour. 5, record 6, French, - fret
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Aduana e impuestos internos
- Comercio
- Derecho marítimo
Record 6, Main entry term, Spanish
- carga
1, record 6, Spanish, carga
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cargamento 2, record 6, Spanish, cargamento
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-05-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Geochemistry
- Oceanography
Record 7, Main entry term, English
- salinity
1, record 7, English, salinity
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- salt content 2, record 7, English, salt%20content
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A measure of the total quantity of dissolved solids in water, in parts per thousand (per mille) by weight, when all organic matter has been completely oxidized, all carbonate has been converted to oxide, and bromide and iodide to chloride. 3, record 7, English, - salinity
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The salinity of ocean water is in the range 33–38 parts per thousand, with an average of 35 parts per thousand. 3, record 7, English, - salinity
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Low-salinity liquid [radioactive] waste. 4, record 7, English, - salinity
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Géochimie
- Océanographie
Record 7, Main entry term, French
- salinité
1, record 7, French, salinit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- teneur en sels 2, record 7, French, teneur%20en%20sels
correct, feminine noun
- contenu salin 3, record 7, French, contenu%20salin
masculine noun
- contenu halin 4, record 7, French, contenu%20halin
masculine noun, rare
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Poids de matières solides contenues en 1 kilogramme d'eau de mer. 5, record 7, French, - salinit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La salinité est, en moyenne, de 34.72 g (les 3/4 du volume total des océans ont une salinité comprise entre 34 et 35 %) alors qu'elle est environ 100 fois plus petite dans l'eau des fleuves (salinité moyenne de 0.32 %). 6, record 7, French, - salinit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le terme «salinité» signifie aussi] : Caractère de ce qui est salin. 5, record 7, French, - salinit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
contenu halin : D'après le Grand Robert, «halin» est une variante rare de «salin». 7, record 7, French, - salinit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Déchet liquide de faible salinité. 8, record 7, French, - salinit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Salinité des océans, d'un sol. 8, record 7, French, - salinit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Geoquímica
- Oceanografía
Record 7, Main entry term, Spanish
- salinidad
1, record 7, Spanish, salinidad
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- contenido en sales 2, record 7, Spanish, contenido%20en%20sales
masculine noun
- contenido de sales 3, record 7, Spanish, contenido%20de%20sales
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Concentración de sales de una solución. 4, record 7, Spanish, - salinidad
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Desecho líquido de baja salinidad. 5, record 7, Spanish, - salinidad
Record 8 - internal organization data 2000-09-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Armour
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Couplings (Mechanical Components)
Record 8, Main entry term, English
- control rod
1, record 8, English, control%20rod
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- actuating rod 2, record 8, English, actuating%20rod
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
control rod: term standardized by ISO. 3, record 8, English, - control%20rod
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Arme blindée
- Aérotechnique et maintenance
- Accouplements (Composants mécaniques)
Record 8, Main entry term, French
- bielle de commande
1, record 8, French, bielle%20de%20commande
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bielle de commande : terme normalisé par l'ISO. 2, record 8, French, - bielle%20de%20commande
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-02-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Road Traffic
- Road Safety
- Urban Planning
Record 9, Main entry term, English
- directional closure
1, record 9, English, directional%20closure
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- semi-diverter 2, record 9, English, semi%2Ddiverter
correct
- partial street closure 2, record 9, English, partial%20street%20closure
correct
- half-closure 3, record 9, English, half%2Dclosure
correct
- partial closure 4, record 9, English, partial%20closure
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A curb extension or vertical barrier extending to approximately the centerline of a roadway, effectively obstructing (prohibiting) one direction of traffic. 1, record 9, English, - directional%20closure
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Semi-diverter (partial street closures) limit access to a street from one direction by blocking half the street. They reduce through traffic in one direction, partially in the other and allows two-way traffic on the remainder of the street. Semi-diverters are generally effective in reducing volumes, especially if one direction of travel predominates on a street. In addition, they allow a higher degree of emergency vehicle access than full diverters. 2, record 9, English, - directional%20closure
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Circulation routière
- Sécurité routière
- Aménagement urbain
Record 9, Main entry term, French
- avancée demi-chaussée
1, record 9, French, avanc%C3%A9e%20demi%2Dchauss%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- barrière demi-chaussée 1, record 9, French, barri%C3%A8re%20demi%2Dchauss%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En raison des travaux sur et sous la chaussée, le stationnement est interdit [...], la circulation se fera à demi-chaussée [...] 2, record 9, French, - avanc%C3%A9e%20demi%2Dchauss%C3%A9e
Record 9, Key term(s)
- avancée mi-chaussée
- barrière mi-chaussée
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-08-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 10, Main entry term, English
- Self-Selection Project 1, record 10, English, Self%2DSelection%20Project
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, Key term(s)
- Self Selection Project
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 10, Main entry term, French
- Projet du système d'autosélection
1, record 10, French, Projet%20du%20syst%C3%A8me%20d%27autos%C3%A9lection
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes. 1, record 10, French, - Projet%20du%20syst%C3%A8me%20d%27autos%C3%A9lection
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: